Категорије
Култура

Prestižno Rusko priznanje stiže u Berane

Miomir Vojinović iz Berana laureat je čuvenog književnog Puškinovog konkursa, pa će tim povodom boraviti u Moskvi od 5. do 10. septembra, na poziv „Rosijske gazete”, gradske Vlade Moskve i Ministarstva inostranih poslova Rusije. U organizaciji ove tri ustanove je i svečano uručenje Puškinove nagrade koju će primiti 8. septembra u Bijelom salonu gradske Vlade Moskve.
Vojinović je završio fakultet ruskog jezika i književnosti na Moskovskom pedagoškom državnom Univerzitetu, gdje mu je posebnom odlukom Državne ispitne komisije dodijeljeno zvanje magistra nauka. Samostalni je savjetnik u kabinetu predsjednika Opštine Berane.
Vojinović je, 2012. godine, na trećem Svjetskom forumu diplomaca ruskih univerziteta bio jedini predstavnik Crne Gore, a njegovo ime se nalazi u Enciklopediji istaknutih inostranih studenata.

Izvor: Dan.co.me

Категорије
Култура

„Puškin“ u rukama Bjelopoljca

Među dobitnicima prestižne ruske nagrade i ovogodišnji laureat Miomir Vojinović, profesor iz Crne Gore. Autobiografskom formom osvojio žiri i dobio priznanje među 6.000 predavača ruskog jezika iz celog sveta

PROFESOR ruskog jezika i književnosti i magistar pedagoših nauka, Miomir Vojinović jedan je od onih koji su rođeni u Crnoj Gori, a duša im je ruska, govore srpskim jezikom, a razmišljaju na ruskom.

Vojinović, inače rođeni Bjelopoljac, ovogodišnji je laureat Puškinove nagrade, koju je osvojio među 6.000 predavača ruskog jezika iz celog sveta. Njeni organizatori su svetski poznate novine „Rosijskaja gazeta“, gradska vlada Moskve i Ministarstvo inostranih poslova Rusije. Članovi žirija su istaknuta ruska imena u oblasti nauke, književnosti, novinarstva, što daje poseban pečat ozbiljnosti i značaja ovog prestižnog priznanja.

Inače, otkako postoji Puškinova nagrada, samo odabrani imaju čast i privilegiju da jednom u životu u njihove ruke ona dospe, jer oni koji je jednom osvoje, ne mogu više zvanično učestvovati na ovom konkursu.

– Ponosan sam. Ova nagrada predstavlja i svedočanstvo o mom radu u oblasti jezika i književnosti i, naravno, daje dodatni impuls da nekim novim generacijama prenesem deo znanja i ljubavi stečenih u ovoj predivnoj zemlji za vreme mog studiranja i bavljenja naukom – priča za „Novosti“ Miomir Vojinović, dobitnik Puškinove nagrade.

Koreni Vojinovićeve ljubavi prema Rusiji, jeziku i narodu, sežu do školskih dana, gde je na olimpijadama u znanju ruskog jezika zauzimao prva mesta u konkurenciji osnovnih i srednjih škola. Usledio je poziv i ponuda Ruske Federacije da svoje izučavanje jezika i književnosti nastavi na nekom od prestižnih ruskih univerziteta.

– Tako sam 1989. godine zakoračio u zdanje moskovskog Pedagoškog državnog univerziteta, završio fakultet ruskog jezika i književnosti, a 1994. godine posebnom Odlukom Državne ispitne komisije dodeljeno mi je i zvanje magistra nauka, posle pet godina školovanja u ovoj divnoj zemlji – kaže Vojinović.

Tema ovogodišnjeg konkursa za Puškinovu nagradu je bila „Jezik bez sankcija. Šta je danas potrebno pedagogu-rusisti: profesionalizam ili hrabrost?“ Vojinović je, kaže, na jedan poseban način odgovorio ovom zadatku, i kroz modernu, autobiografsku formu, dotakao se i Puškina i istorijskih veza Crne Gore i Rusije, bogatstva jezika, kulture, ruske duše i svega onoga što je uistinu potrebno predavaču-rusisti da dokaže i svoj profesionalizam i hrabrost, i samim tim pobedi sve moguće sankcije.

– Žiri je rekao svoje! Srećan sam – kaže Vojinović.

Na pitanje kako je Crna Gora reagovala na njegov uspeh, Vojinović ističe da ono što je za njega kao predavača ruskog jezika, istinskog rusofila mnogo važnije, jeste činjenica da „odnosi Crne Gore i Rusije budu na onom istorijskom nivou, na kom su i bili, ili drugim rečima, da dve bratske države vrate svoje odnose na onaj nivo koji narodi dveju država i zaslužuju“.

URUČENjE

SVEČANOSTI povodom dodele Puškinove nagrade traju više dana i uključuju i kulturne, naučne i druge manifestacije, prolaženje određenih kurseva, uporedna iskustva sa naučnim ustanovama u Rusiji i još mnogo toga. Uručivanje nagrada uvek se organizuje početkom septembra, tačnije na Dan Moskve. U subotu, 8. septembra, u Belom salonu zgrade vlade Moskve, održaće se ceremonija svečanog uručenja nagrada laureatima konkursa.

BEZ RUSIJE SVET NIJE ISTI

– APSOLUTNI sam pristalica one tri čuvene rečenice koje često volim da citiram. Ako bi se iz svetskog slikarstva uklonilo rusko slikarstvo – svet bi potamneo. Ako bi se iz svetske muzike uklonila ruska muzika – svet bi ogluveo. Ako bi se iz svetske književnosti uklonila ruska književnost – svet bi zanemeo. I to je istina – zaključuje Vojinović.

Izvor: Novosti.rs

Категорије
Култура

Kotorski krug okupio intelektualce oko vječnih Njegoševih tema

Njegoševi lik i djelo duboko su ugrađeni u identitet ljudi ovog prostora. Teme kojima se bavi tiču se ljudskih moralnih vrijednosti, prevashodno onih duhovnih koje prevazilaze vremenske, prostorne i nacionalne granice. Diskusija na temu „Njegoš u 3D”, kojom je na Pjaci od Kina otvorena nova manifestacija „Kotorski krug”, aktuelizovala je vječna pitanja slobode, Boga i istine, ali i bunta i „istrage poturica” (koja su uvijek bolna, ali manje boli kada se o njoj govori). Ovaj tematski krug trebalo je da rasvijetli Njegoševo djelo iz tri kanonska aspekta – crnogorskog, srpskog i bosanskog, ali je publika ostala uskraćena za jedan: pored izlaganja prof. dr Tatjane Bečanović Đurišić i prof. dr Aleksandra Jerkova, izostalo je mišljenje prof. dr Envera Kazaza (koji je bio spriječen da dođe), te se mišljenje struke čulo samo u „dvije dimenzije”. S obzirom da se i publika aktivno uključila u diskusiju, iznoseći svoje stavove, može reći da je „Krug” zadovoljio aspekt svestranosti. Prisutne je najviše zanimalo pitanje zastupljenosti Njegoša u nastavnim programima, odnos mladih prema Njegošu, pitanje „genocidnosti”, slobodarskog duha, kosmopolitizma, arhetip žene…
– Njegoš se izdigao iznad svih identiteta u koje mi volimo ponekad da ga smjestimo, i on nam tu izmiče u svim identitetima, jer je više od jednog identiteta u koji neko želi da ga uzme, da ga prisvoji – da li je to sreća ili nije, ali u jednoj osobi postoji mogućnost prevazilaženja svih identiteta. Sve što se više identifikujemo sa jednim identitetom, toliko više je polje naše slobode ograničeno… Pitanje je koliko možemo biti autentični u svom identitetu, birati svoje identitete, jer zašto ih ne bismo birali, zašto ne bismo mogli da budemo ono što želimo da budemo, bez obzira kojeg smo porijekla, kojeg smo roda, koje smo nacije, sa kog smo prostora, što je pitanje naše slobode… Smisao je u tome da nas Njegoš podstiče da mislimo o tim temama koje su uvijek bolne i uvijek traže više od svakog od nas, od jednostavnog svrstavanja, primijetila je Ljupka Kovačević, te govoreći o Njegošu „iz svog ugla”, dodala da je Njegoš, što se Crne Gore tiče „ostao čvrsto u obrazovnom sistemu i dobro je da tu bude”. Na primjedbe publike da je epitet „genocidan” Njegošu počeo da se pripisuje kao produkt novog vremena, prof. Aleksandar Jerkov je istakao da „mi iz perspektive naših frustracija tjeramo Njegoša da bude frustriran”.
– To nije prirodno, to nije logično, naopako je. Homer legitimizuje trenutak u kome Grci stiču pravo na to da pobijede, a Njegoš prolazi kroz iste probleme, da ne vidi prirodno pravo jedne društvene zajednice da savlada sve druge, nego vidi problem da jedna društvena zajednica, da bi zaštitila sebe, mora na izvjestan način da se zaštiti od najveće prijetnje koja je onemogućava da realizuje sebe u istorijskom prostoru, to je potpuno drugačiji diskurs. Taj diskurs onda nije nikako „antibošnjaštvo” ili nekakva „organska mržnja prema Turcima”, nego je to diskurs koji zahtijeva da slobodu sebi steknete oslobađajući se onih koji su vašu slobodu prigrabili za sebe, pojasnio je dr Jerkov. Sama riječ „istraga”, po mišljenju prof. Dajane Ševaljević jeste genocidna, ako se izvuče iz konteksta, ali to nije tema „Gorskog vijenca” – Njegoš se bavi mnogo širim pitanjima, uopšteno kulturom i moralnim kodom. Ublažavajući tako neke „vrlo teške riječi koje se vezuju za Njegoša”, kao profesorka jezika i književnosti, ona svojim učenicima objašnjava da su poturice simbol ropstva, kao što su i Mleci simbol ropstva, a da su „dobri Crnogorci” u širem kontekstu bili „neko ko simbolizuje težnju ka slobodi”.
Da Njegoševo djelo govori univerzalnim jezikom potvrdio je i Dragan Đurčić, koji je naveo da je kompozicija „O preblagi tihi učitelju” inspirisana Njegoševom „Lučom”, koju je komponovala Ruskinja Natalija Knjažinskaja, u izvedbi hora SPD „Jedinstvo”, osvojila prvo mjesto na takmičenju horova u Bjelorusiji.
Ispred organizatora, Sekretarijata za kulturu, sport i društvene djelatnosti Opštine Kotor, publiku i učesnike programa je pozdravila Jelena Vukasović.

Izvor: Dan.co.me

Категорије
Култура

Hronika književnog festivala „Ćirilicom”

Austrougarska je kao tadašnja svjetska imperija nastupala sa ideologijom da je svim narodima bolje u toj carevini, jer će im ona omogućiti napredak, nego da žive sami, da će svima donijeti kulturu, civilizaciju i napredak. Taj politički program je u načelu o ostvarivan. Imate u Boki i danas, građevine iz doba Austrougarske, kazao je na predavanju u okviru književnog festival „Ćirilicom”, na trgu između crkava u Starom budvanskom gradu, prof. dr Stojan Đorđić, govoreći na temu „Zabrana ćirilice u doba Austrougarske okupacije i srpska književnost”.
U sklopu te ideologije i politike, kazao je on, Austrougarska je dozvoljavala svim narodima kulturnu autonomiju, pa i Srbima, pa i srpsko pismo ćirilicu.
– Ali, kada je počeo rat 1914. godine, kada je Austrougarska okupirala Srbiju, onda je zabranila ćirilicu i u Srbiji i u Austrougarskoj, kazao je profesor Đorđić. Ako pitate zašto, kazao je on, jer ćirilica nije puška, već pismo, civilizacija kultura, onda nema racionalnog objašnjenja.
-Ipak, onaj koji hoće da bude „broj 1”, i kada krene da dođe do tog cilja, a neko mu stane na put, onda on odstupa i od svog načela i u ovom slučaju, zabranjuje ćirilicu i ukida mogućnost Srbima, da pišu svojim pismom. To se čini iz iracionalnih razloga, kako bi opčinio i onemogućio svog protivnika, koji mu je stao na put, kako je kazao, iz kritičarsko književnog tumačenja tog fenomena, prof. dr Stojan Đorđić. Profesor je književni kritičar, istoričar i teoretičar književnosti i univerzitetski profesor. Na Trgu između crkava, u četvrtak, 30. avgusta u okviru Festivala književnosti „Ćirilicom” biće predstavljeni Azbučni romani Mira Vuksanovića, a uvodnu riječ će imati pjesnik Radomir Uljarević. Program počinje u 21 sat. U slučaju kiše program će se realizovati u Modernoj galeriji.

Izvor; Dan.co.me

Категорије
Култура

Hronika kjniževnog festivala „Ćirilicom” u Budvi

Četvrto veče književnog festivala „Ćirilicom”, koje je održano na sceni između crkava u Starom budvanskom gradu, ostaće upamćeno po nezaboravnom nastupu poznatog jugoslovenskog i srpskog pjesnika Ljubivoja Ršumovića.
Poznati poeta je govorio svoju poeziju na njemu svojstven način, cijelih devedeset minuta, a za to je nagrađivan salvama aplauza od strane mnogobrojne i oduševljene publike.
Posebno zanimljiv dijalog Ršumović je ostvario sa najmlađima, koji su mu postavljali interesantna pitanja i sa njim, spontano, zajedno govorili njegove nezaboravne dječije stihove.
I ovom prilikom Ršumović je dokazao magičnu moć dobre poezije, koju će dugo pamtiti publika na ovoj više nego zanimljivoj poetskoj večeri. Poznati pjesnik se nakon završenog nastupa, još dugo zadržao u fotografisanju i spontanom razgovoru sa posjetiocina, pogotovo sa onim najmlađima.
Ljubivoje Ršumović je pored Duška Radovića jedan od najznačajnijih dječijih pjesnika na ovim prostorima. Objavio je više od osamdeset knjiga, a njegove pjesme pjevale su i govorile mnoge generacije. Poznati je radio i televizijski autor, a njegova emisija „Fazoni i fore”, doživjela je 142 izvođenja.
Tokom rada na televiziji, napisao je, vodio i režirao, šest stotina emisija, a osim dječijih emisija, snimao je i dokumentarne serije. Predsjednik je Kulturno-prosvetne zajednice Srbije, a Upravni odbor Udruženja književnika Srbije, predložio ga je za dopisnog člana Srpske akademije nauka i umetnosti, a opšta je ocjena, da je Ljubivoje Ršumović, jedan od najznačajnijih i najnagrađivanijih pjesnika 20. i 21. vijeka, saopšteno je iz budvanskog ART PRESS-a.

Категорије
Култура

Festival internacionalnog alternativnog teatra (FIAT 2018) od 7. do 16. septembra

Festival internacionalnog alternativnog teatra FIAT 2018 počeće 7. i trajaće do 16. septembra 2018. godine.Tokom deset festivalskih dana, u glavni grad vratiće se jedinstveni duh FIAT-a kroz mnoštvo različitih programa i segmenata: od takmičarske selekcije predstava, gostovanja, predstavljanja umjetnika i umjetničkih grupa, likovnog, filmskog i književnog programa, karakterističnog muzičkog segmenta do kreativnih industrija.

Kako se navodi u saopštenju, od 67 pristiglih online prijava selektorka glavnog programa, glumica Ana Vujošević, izabrala je 11 produkcija iz 10 zemalja svijeta:

  • „Galaktička Crvenkapica“ (Španija) u saradnji sa Instiut Ramon Llull, Barselona
  • „Sablast u dolini Sentflorijanskoj“ (Srbija)
  • „Ćao, prijatno!“ (Makedonija)
  • „Sin“ (Crna Gora)
  • „KA-F-KA“ (Francuska) u saradnji sa Francuskim institutom Podgorica
  • „Ja sam, Edit Pjaf“ (Njemačka)
  • „Majka i dijete“ (Albanija)
  • „Bpolar“ (Izrael) u saradnji sa Ambasadom Izraela u Beogradu
  • „Morgan i Frimen“ (Mađarska) i „Dobar zvuk u naletima“ (Mađarska)
  • “Dream of life” (Hrvatska)

Dodjela nagrada biće 16. septembra i uručiće se nagrade za najbolju predstavu, najbolju režiju, kao i za najbolju mušku i žensku ulogu.

“FIAT Fokus” aktuelan je i ove godine. Biće predstavljene trupe koje po izboru selektora najbolje prezentuju alternativnu scenu i izraz zemlje iz koje dolaze. FIAT 2018 imaće  mađarski fokus u saradnji sa Ambasadom Mađarske u Podgorici“, navodi se u saopštenju.

Festival će se odvijati na više lokacija u Podgorici: Kuslevova kuća, KIC “Budo Tomović”, Crnogorsko narodno pozorište… Ulaz na sve programe festivala, kao i prethodnih godina, biće besplatan.

I ove godine FIAT se realizuje pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture Crne Gore i Glavnog grada Podgorice, kao i uz pomoć drugih sponzora i prijatelja festivala.

FIAT tim se i dalje nada boljim danima za nezavisnu umjetničku scenu u Crnoj Gori, čekajući realizaciju inicijative dodjele jedinstvenog prostora koji bi bio svojevrsna baza

Izvor: FOSMedia

Категорије
Култура

U Budvi počeo književni festival „Ćirilicom”

Nastupom ženske vokalne grupe „Harmonija” i predstavljanjem trećeg broja „Paštrovskog almanaha”, u Budvi, u organizaciji Narodne biblioteke i Udruženja izdavača i knjižara Crne Gore, na sceni između crkava u Starom budvanskom gradu, počeo je drugi Festival književnosti „Ćirilicom”.
Otvarajući ovu kulturnu manifestaciju, predsjednik Skupštine opštine Budva, Đorđije Vujović je kazao da će i ovogodišnji književni festival, okupiti, najznačajnije pisce, pjesnike, eseiste, ali i eminentne naučnike, lingviste i teoretičare književnosti.
-Značaj ove manifestacije za Budvu, kulturni život grada i njenu turističku ponudu je višestruk, a nedvosmisleni cilj je, očuvanje naše književne istorije i baštine. Festival „Ćirilicom”, mora da skrene pažnju javnosti i otvori naučnu javnu devatu, o milenijumski starom pismu, na kojem su ispisani počeci naše pismenosti – kazao je Vujović, ističući, da se Ustavom zagarantovana ravnopravnost ćirilice, grubo krši, u zemlji, u kojoj je ćirilica do skoro, do prije nekoliko decenija bila sveprisutna, a danas je ima sve manje.
Predsjednik Savjeta JU Narodna biblioteka Budva dr Predrag Zenović je istakao da je književni festival „Ćirilicom”, važna manifestacija, i da je duh koji ona zagovara važan.
Ovih dana, kazao je on, bilo je određenih pokušaja, da se na naki način, stavi sjenka na to što mi radimo. U tom duhu, ja bih rekao, da nikome ko se služi razumom, nije potrebno dodatno objašnjavati, da je ćirilica naše zajedničko dobro i da je ona u multikulturalnom kolažu naše zemlje, dodatna vrijednost i ljepota.
-Znači, ćirilica je opšte dobro, kao dio naše kulturne baštine i zato ona ima pravo da bude zaštićena i što više korišćena, kazao je pored ostalog dr Predrag Zenović.
Govoreći o trećem broju „Paštrovskog almanaha”, pjesnik Radomir Uljarević je istakao, da ova vrijedna knjiga, sadrži toliko najrazličitijih podataka i u njoj se iz različitih uglova prikazuje prostor Paštrovića.
U Paštrovski almanah broj tri, kazao je Uljarević, nalaze se interdiscipokinarna, intelektualna poniranja u fenomen paštrovske baštine prošlosti i sadašnjosti, a toliki broj kvalitetnih i kompetentnih autora, teško je i nabrojati.
-Tekstovi u ovoj vrijednoj knjizi, zavrjeđuju ogromno povjerenje i poštovanje. To je sveobuhvatni pogled na istoriju i kulturu paštrovskog kraja, u paštrovsku izuzetnost i posebnost i sve ono, našto su Paštrovići sa razlogom ponosni i što čuvaju, kao svetinju – kazao je, pored ostalog, Uljarević.
Glavni urednik „Paštovskog almanaha”, dr Miroslav Luketić je kazao da je paštrovski kraj, uvijek baštinio ćirilicu kao temeljno pismo, te da je na stotine paštrovskih isprava napisano na ćirilici.
-Ćirilično pismo je Ustavom Crne Gore zagarantovano i ravnopravno sa latiničnim, ali je druga stvar, što se ono pokušava omalovažiti i staviti po strani – rekao je dr Luketić.
U Budvi počeo književni festival

Bogat program

Trećeg dana Festivala književnosti „Ćirilicom“ na Trgu između crkava u Starom budvanskom gradu, u subotu, 25. avgusta, u 21 čas, biće održano poetsko veče makedonskog pjesnika i akademika Rista Vasilevskog. O njegovom stvaralaštvu govoriće pjesnikinja i prevoditeljica Vera Horvat. Narednog dana, u nedjelju, 26. avgusta u 21 čas na programu Festivala književnosti „Ćirilicom“ je poetsko veče Ljubivoja Ršumovića.
Tribina pod nazivom „S.M.Ljubiša – Očuvanje narodnog duha i ćiriličnog pisma“ na kojoj će govoriti prof. dr Goran Radonjić i Želidrag Nikčević biće održana u ponedjeljak 27. avgusta. Svi programi Festivala književnosti „Ćirilicom“ realizovaće se na Trgu između crkava u Starom gradu sa početkom u 21 čas, a u slučaju kiše i vremenskih nepogoda, programi će se održavati u budvanskoj Modernoj galeriji u isto vrijeme.

Izvor: Dan.co.me

Категорије
Култура

Baljević: Pozivamo sve one koji ne pišu ćirilicom da pokažu razumijevanje za naše pravo da čuvamo ćirilično pismo

Juče je u prostorijama Narodne biblioteke Budve održana konferencija za medije povodom početka Festivala književnosti “Ćirilicom” , koji drugu godinu zaredom Narodna biblioteka Budve realizuje u suorganizaciji sa Udruženjem izdavača i knjižara Crne Gore.

Na presu su program predstavili direktorica Biblioteke Mila Baljević i predsjednik Savjeta Biblioteke dr Predrag Zenović.
Direktorica JU narodne biblioteke Budve, Mila Baljević najavila je Drugi po redu festival Ćirilica, te navela da je to manifestacija čija koncepcija je sasvim u skladu sa naslovnim geslom – ĆIRILICOM!
„Mi samo nastavljamo manifestaciju koju smo prošle godine osnovali u sradnji sa Udruženjem izdavača i knjižara Crne Gore, isto tako, nastavljamo aktivnosti koju ova ustanova uspješno sprovodi u ovom mandatu, koji smo sa punom aktivnošću i odgovornošću preuzeli, i isto na takav način ispunili, i ispunjavamo.
Svjesni smo da period u kojem organizujemo ovaj Festival nije sasvim podešen prema turistima, jer glavna sezona je u prolazu, ali vjerujemo da je ovo aktivnost koja će, u budućnosti sve više, privlačiti turiste, i isto tako će i građanima ovog grada pružiti mogućnost zadovoljenja njihovih potreba. I tako će u najboljem smislu riječi sve tješnje spajati turizam i kulturu!
Osnovna poruka Festivala ĆIRILICOM mogla bi da glasi: pišite ćirilicom! Ili još bolje: pišitite i ćirilicom! Zapravo, nema potrebe da isključujemo ćirilično pismo i onda kad koristimo latinicu!
Sve u istoriji tradicionalne Crne Gore nastalo je i napisano ćirilicom, i danas naša briga za naše pismo, istovrmeno je briga za sve nas, za našu kulturu. Svi se slažemo da je ljubav prema svom jeziku istovremeno ljubav prema svom narodu. Organizujući ovaj festival mi imamo u vidu upravo tu nedjeljivu ljubav prema svom jeziku i narodu.
Zato pozivamo sve one koji ne pišu ćirilicom da pokažu razumijevanje i poštovanje za naše pravo i obavezu da čuvamo ćirilično pismo, i da to pokažu svojim prirustvom i podrškom svim programima koje organizujemo, nezavisno od toga da li im se lično dopadaju neki od učesnika.
Mi želimo da ovim projektom isključimo i odbacimo svako političko čitanje onoga što je u svojoj osnovi kultura, i da pozovemo na razumijevanje, toleranciju, i uvažavanje svih različitosti!
To što JU Narodna biblioteka Budve organizuje književnu manifestaciju “ Ćirilicom“ je tako prirodno kad imamo na umu da smo u gradu Stefana Mitrova Ljubiše“, navela je Baljević.
Ove godine naša Ustanova je u povodu obilježavanja 160 godina od Ljubišine smrti uvrstila dva programa u festival „ĆIRILICOM“ i to.
27. avgusta: „S. M. Ljubiša – Očuvanje narodnog duha i ćiriličnog pisma“ i izložbu S. M. Ljubiša „Majstor priče i narodni tribun“, autorke Božene Jelušić koja će biti otvorena 29. Avgusta.
Zatim, u sklopu predavanja Zabrana ćirilice u vrijeme Austro Ugarske okupacije do oslobođenja i srpska književnost, nezaobilazna je priča o Ljubišinoj borbi za narodni jezik i ćirilično pismo.
23. avgusta će biti predstavljena treća knjiga „Paštrovskog almanaha“ koji se objavljuje isklučivo ćiriličnim pismom, zatim
3. septembra će biti riječi o Bukvaru iz Manastira Gradište koji je napisao inok Sava, rodom iz Paštrovića, a štampanog u Veneciji 1597. godine u štampariji Đuzepe Antonije Rampaceto. Navedenim programima Biblioteka afirmiše lokalnu kulturu koja njeguje ćirilično pismo.”
U nastavku je direktorica Baljević predstavila po datumima pojedinačne programe Festivala.
“Međunarodni književni festival „Ćirilicom“, koji JU Narodna biblioteka Budve organizuje po drugi put, okupiće opet u našem gradu najčitanije pisce, pjesnike, esejiste iz zemalja u kojima se upotrebljava ovo pismo ali i najeminentnije naučnike, lingviste i teoretičare književnosti“, naveo je predsjednik Savjeta JU Narodna biblioteka Budve Dr Predrag Zenović.
„Vjerujem da je značaj ove manifestacije višestruk kako za njen tematsko-programski okvir tako i za kulturni život Crne Gore i Budve, kao i za turističku ponudu grada: „Ćirilicom“ ima za cilj da skrene pažnju javnosti i otvori naučnu javnu debatu o milenijumski starom pismu na kojem su ispisani počeci naše pismenosti. Je li ćirilica samo označitelj ili spona sa prošlošću i neodvojivi element naše kulturne baštine? – ključno je pitanje našeg samorazumijevanja. Crna Gora je jedna od rijetkih zemalja u svijetu gdje dva pisma imaju potpuno ravnopravni ustavni status (čl. 13 stav 2 Ustava) te tako latiničnu i ćiriličnu varijantu treba shvatiti kao bogatstvo izraza, kao kulturni pluralitet i otvorenost. Ćirilice je, nažalost, sve manje, kod nas i u svijetu, i uprkos broju od 252 miliona ljudi u svijetu koji koriste ćirilicu, globalno i digitalno društvo predstavlja ogroman izazov za očuvanje ovog pisma. Zato je ovaj festival i naučni forum na kojem će se govoriti o vrijednosti pisma za kulturnu istoriju jednog prostora i načinima da se to pismo zaštiti.
„Ćirilicom“ je međunarodni književni festival koji povezujući autore i učesnike po jednom novom ključu krije mogućnosti uočavanja novih kulturnih veza i uspostavljanja dijaloga između naših i inostranih pjesnika i pisaca. Nakon prvog festivala, naše pjesnikinje i pjesnici, dobili su nekoliko poziva za prestižne međunarodne književne festivale.
Treće, i ne manje važno, „Ćirilicom“ je programski i organizaciono uklopljena u kulturno-turističku ponudu grada i onda kada se spuste zavjese „Grada teatra“, počinje naš književni program. Uzmemo li u obzir strukturu turista koji posjećuju Budvu i značajan broj govornika ruskog jezika, onda se uočava još jedna dimenzija opravdanosti i važnosti ovakvog književnog festivala“, zaključio je Zenović.

Izvor: Rtvbudva.me

Категорије
Култура

Pola miliona ljudi uživalo na Ušću na 16 Beogradskom „Bir festu”

Festival muzike i piva „Bir fest” održan na beogradskom Ušću okupio je, prema podacima organizatora, oko 520.000 posjetilaca koji su uživali u, mnogi smatraju, nikada boljem muzičkom programu, domaćem i stranom, na čak tri scene. Alternativna bina je novitet za ovu godinu, i, ispostavilo se, pun pogodak. Pivopije, ujedno, ističu i još bogatiju „ječmenu” ponudu u odnosu na prethodna izdanja. U šest festivalskih zona posjetioci su mogli da uživaju u više od 300 pivskih ukusa, i u odličnoj hrani koju je ponudilo 80 izlagača.
Što se tiče domaćih muzičkih zvijezda, centralni događaj prve večeri bio je nastup „Riblje čorbe” i to na 40. rođendan benda. Raspoloženi Bora i ekipa su otprašili njihov klasičan festivalski set starih hitova, uz dvije pjesme, doduše takođe uveliko poznate fanovima, koje će se naći na novom albumu „Da tebe nije”.
Toliko dugo očekivan povratnički nastup Neleta Karajlića ispunio je nadanja onih koji su predosjećali da će njegov dvočasovni spektakl, najduži od svih, biti jedan od vrhunaca festivala. Publika se uželjela da čuje kako, posle 20 godina, Karajlić izvodi hitove „Zabranjenog pušenja”, a ako bi se biralo najveće iznenađenje festivala, to bi, svakako, bilo pojavljivanje legendarnog košarkaša Dina Rađe kao gitariste u „Zenica bluzu”.
Najviše publike se slilo na Ušće, kao i obično, u petak, i to tokom nastupa najdugovječnijeg benda u regionu, „JU grupe” na glavnoj bini i, zatim, „Van Goga” na „Inovejšnu”, a legende su na to „odgovorile” savršenom svirkom uz nanizane najveće hitove.
Sportski rečeno, nove „Bir fest” trijumfe upisali su neizostavni „Ortodoks Kelts”, pa „Partibrejkers”, „Neverne bebe”, „Aerodrom”, Blaža i „Kljunovi”, Kiki i „Piloti”, „Goblini”, Dejan Petrović i mnogi drugi, a premijerno izdanje „Frajli” na ovom festivalu, i to u rokerskom ruhu, bilo je više nego uspješno.
Nakon fenomenalnih nastupa Strenglersa i Rošin Marfi, kao i Čuture, „Pera deformera”, „Kande, Kodže i Nebojše”, „Vatre”, „Zone B”… 17. „Bir fest” zakazan je za 14. avgust 2019.

Tri i po tone limenki

Reciklaža je, kao i prethodnih godina, bila važan segment festivala. Organizatori saopštavaju da je, uz separaciju otpada koja se obavljala na licu mjesta, sakupljeno više od tri i po tone limenki za recikliranje.

Izvor: Dan.co.me

Категорије
Култура

Ulcinj: Seanema Film Festival od 23. avgusta

U Starom gradu u Ulcinju u četvrtak 23. avgusta u 20 časova počeće Seanema Film Festival u okviru koga će biti prikazano četrdesetak filmova u tri festivalska programa.

Tema ovogodišnjeg izdanja festivala je Identitet, a biće dodijeljene i dvije nagrade – Nagrada žirija za najbolji kratki dokumentarni film i Nagrada publike za najbolji dugometražni film festivala.

Novina ovogodišnjeg festivala je edukativni kamp za dvadesetak mladih iz cijele Crne Gore.

O temama vezanim za pitanje identiteta razgovaraće se i na panel diskusijama, saopštili su organozatori.

Izvor: FOSMedia.me